Archivo mensual: diciembre 2011

It’s Christmas, welcome home

By Victoria Hill

As I head home on Thursday, I wanted to leave you with some things that I am looking forward to in the United States during the Christmas holiday.

On Friday, December 24th, my father, mother, brother, sister and I will join 50 of my family members at my cousins’ house. There, we will reflect on a great year as we eat pasta, chicken, salad and a LOT of sweets. As our group gets bigger each year, we have now started ordering food from a restaurant. After dining for hours, the cousins participate in Secret Santa (or Invisible Friend). The adults play a different game called “Yankee Swap.” We chat until about 11:30 PM. At that time, my family of five says goodbye so that we can make it to church on time. My mother loves midnight mass. It is a beautiful service. In the United States, this service has become less popular than those at 4 or 6 in the afternoon. My family arrives home at about 2 in the morning. Sigue leyendo

Poesía popular al alcance de todos V: acerca de un presunto villancico

Por Jesús Alonso

Es sabido que la palabra “villancico” designa hoy en día (además de a una estrofa verdaderamente difícil de explicar) a una serie de canciones populares de carácter religioso que se cantan en Navidad y otras celebraciones (según nos dice el DRAE).

Pues bien, con esa definición en la mano esta canción no es un villancico. Sigue leyendo

Tema y tesis vs. Sujeto y predicado

Por Juan Carlos Andrés

Preámbulo: Las nociones que vamos a desarrollar se contienen en un manual de amplio contenido que hace cerca de cuarenta años publicó don Manuel Seco y que, desde entonces, se ha convertido en una obra de consulta y cita obligadas para todo estudioso de la lengua que se precie: Gramática esencial del español. Introducción al estudio de la lengua. Aunque el autor probablemente sea más conocido (y también reconocido) por su labor como director del Seminario de Lexicografía de la Real Academia Española o por sus dos grandes contribuciones a la lexicografía española: el Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española y el Diccionario del español actual.

Entre todas las disciplinas lingüísticas que tradicionalmente forman parte de los manuales escolares, seguramente la Sintaxis tiene el dudoso honor de ser considerada como la más árida y la menos estimada por los escolares de todos los niveles.

Lo cierto, sin embargo, es que, bien entendida, constituye un método excelente para conocer el mecanismo de funcionamiento de una lengua y la mejor ayuda, por tanto, a la hora de construir textos (orales o escritos). Es curioso: mediante el método de deconstrucción de textos –eso en realidad es el análisis sintáctico de toda la vida-, el escolar puede adquirir la habilidad para poner en juego los recursos más valiosos a la hora de producir nuevos textos con solvencia, o lo que es lo mismo, con corrección y elegancia. Sigue leyendo

La economía, c’est quoi? (Deuxième part)

Por Patricia Parejo

Los estados, igual que las empresas o las familias, si gastan más de lo que ingresan, se endeudan, es decir, deben dinero a otras personas o entidades de crédito que se lo han prestado para financiarlos. El exceso de gasto sobre los ingresos de un estado en un año determinado recibe el nombre de déficit público y los déficits acumulados hasta un determinado momento reciben el nombre de deuda pública o deuda soberana.

Todo el mundo tiene claro qué hace una persona para financiarse: pide dinero al banco. Quien más y quien menos tiene una hipoteca o ha pedido un préstamo para comprarse un coche. El dinero que nos prestan hay que devolverlo con intereses. El interés es el precio del dinero, es un coste para el que pide prestado (prestatario o deudor) y un ingreso para el que lo presta (prestamista, acreedor o inversor). Por lo tanto, los intereses no son positivos ni negativos; depende del lado en que se esté. Sigue leyendo

Misterios al descubierto: ‘Aserejé’

Por Jesús Alonso

No hace demasiado tiempo que un conocido con el que charlaba sobre música me habló de “las tonterías” que decían algunas canciones. No pude menos que estar de acuerdo con él, pero disentí cuando, entre las que mencionó, se coló “Aserejé”.

“Aserejé” no es una canción tonta; puede no ser buena, pero es una canción bastante inteligente, lo que pasa es que no es muy inteligible.

Sumémosle a ello la inveterada costumbre española de no escuchar, es decir, la de no prestar atención a lo que oímos, y un poco de desconocimiento y tendremos la completa ininteligibilidad. Veamos qué dice la primera estrofa de la canción: Sigue leyendo

Poesía popular al alcance de todos IV: ‘Al pasar la barca’.

Por Jesús Alonso.

Al pasar la barca
me dijo el barquero:
“Las niñas bonitas
no pagan dinero.”
“Yo no soy bonita
ni lo quiero ser.
Tome usted los cuartos
y a pasarlo bien.”

Al volver la barca
me volvió a decir:
“Las niñas bonitas
no pagan aquí.”
“Yo no soy bonita
ni lo quiero ser:
las niñas bonitas
se echan a perder.”

“Como soy tan fea
yo le pagaré
¡Arriba la barca
de Santa Isabel!”

Comentario:

El poema se nos presenta en versos hexasílabos (muy infrecuentes en la poesía popular) formando Coplas asonantadas en las que riman los versos pares.
Presenta, además, una ausencia casi total de recursos retóricos y este rasgo, junto al extraño pie elegido, nos hace pensar en una autoría culta, socolor de una cancioncilla popular. Pero, vayamos, ya sin más dilación, con el contenido del poema. Sigue leyendo

Midnight in Paris (W. Allen, 2011)

Por José Preciado

La última película de Woody Allen, que hace la número 41 de su filmografía como director, que fue estrenada en salas la pasada primavera y que ya está disponible en DVD es una comedia tan ligera como encantadora que cuenta la crisis sentimental y profesional de un guionista cinematográfico de éxito, de viaje prenupcial en la capital francesa junto a su prometida y los padres de esta.

Aburrido de ser turista (a pasar de que Carla Bruni le haga de guía), hastiado de su trabajo (pese a que le haya hecho millonario) y verosímilmente agotado por un insufribe pack novia + suegros + amigos, Gil –interpretado muy eficazmente por Owen Wilson, bastante más allá de un alter-ego de Allen-, soñando con acabar Su Novela y superar su frustración como escritor emulando a Los Grandes, huye cada noche de su presente y sus compromisos para caer en el encantamiento –como ocurría en Alice (1990)-, en este caso del París habitado por sus ídolos artísticos. Sigue leyendo

Con diez quintillas por banda (o una aproximación a la escritura creativa)

Por Pedro Segador

Y el que zarpe a bloguear,
cañones tenga prohibidos,
que ese es mar de serenar
con líricos estampidos.

(Del Decálogo del buen bloguero)

Con quintillas de afición
vengo a este blog de eruditos.
Hacer debí reflexión
y excusarme intromisión
insumisa a requisitos.

La lengua de Camerón
me es acerbo impedimento.
“¿Cómo lo que acaba en on
-digo yo, en mi cerrazón-
lleva esdrújulo el acento?”

No distingo entre mis manos
un matraz y una redoma
y encabezo a los profanos
en descifrados arcanos
del enredoso genoma. Sigue leyendo

Bill Bryson: The Man Who Writes about Everything

Por Juan Carlos Andrés

This is not the first time I deal with Bill Bryson and now I`ll try to tell about the same topic again in a written form.

‘I come from Des Moines. Somebody had to’. This is his recurrent way of introducing himself, and by saying so all of us have already learnt that our writer was born in Iowa, USA, that Midwestern State we have often heard of, but have probably been in any difficulty when asked to locate it on a map.

Born American, William McGuire (short Bill) Bryson is undoubtedly British too: he has spent the best part of his sixty years living in England, both as a journalist and as a University teacher. All over the world Bryson is renowned and widely known as a funny writer of travel literature and even here in Spain some of his books have been translated specially in the latest years. Not only does he writes damnably well about all that travel stuff, but he has undertaken in the same mood other different subjects, such as History, Classical Literature, Language, Memories or even Science.

Let’s have a look on the whole list of his books, at least the ones I know: Sigue leyendo

The Gift

Is The Macguffin!

[vimeo 33025640]

by Carl Rinsch