Archivo mensual: febrero 2012

De lingüística románica (IV)

Por Juan Carlos Andrés

En esta penúltima entrega vamos a centrarnos en unos comentarios previos a  la relación de las lenguas latinas existentes, esto es, la nómina de las oficialmente reconocidas, pero con alguna referencia a variantes o formas de habla que a veces pueden considerarse de difícil clasificación y que pueden llegar a resultar objeto de polémica.

Quizá, por eso y antes de proseguir con el tema concreto que nos ocupa, nos convendría reflexionar un poco sobre los conceptos generales de lengua, idioma, dialecto, etc., porque probablemente no todos los comprendamos igual. Y, sobre todo, porque los lingüistas y filólogos suelen tener unas ideas sobre estas nociones bastante distintas de las del resto de los mortales. Sigue leyendo

Macroclemys

Por Jesús Alonso

Los experimentos literarios del Bachiller Alonso
(novelas con principio y final pero sin la aburrida parte del medio)
presentan:

Macroclemys

(Novela de Terror Ecológico)

  

I

Anchorage, Alaska

Sábado 3 de septiembre

El viento del nordeste se había calmado y había dejado un cielo de color azul cielo (sic en el original) despejado de nubes y una agradable temperatura para ser septiembre.

El bote con motor fuera borda permanecía al pairo al norte de Earthquake Park mientras Jim Wilde preparaba los aparejos para pasar una tarde pescando fletanes. Sigue leyendo

Por cierto…

Esa de ahí atrás era nuestra entrada número 50.

14 categorías con 94 etiquetas (muy bien), casi 3000 visitas (son pocas), 33 comentarios (regular) y 29 suscriptores (gracias).

Life’s too short (‘Last Day Dream’, 2009)

Y tanto: 42 segundos exactamente para Chris Milk (en su ficha de IMDB puede verse que su vida cinematográfica, de momento, también es demasiado corta; en su web hay más material), claro que, por el título, puede deducirse que esto, más que un digesto vital, es un extracto de esa visión que, según la leyenda (cinematográfica, sobre todo), todos tendremos de nuestra existencia momentos antes de la muerte.

[vimeo 4155700]

(vía Microsiervos)

De lingüística románica (III)

Por Juan Carlos Andrés

Por utilizar una expresión ya conocida, podemos decir que hemos presentado a las diferentes lenguas románicas en su primera “fase embrionaria”. A continuación, vamos a tratar de describir, aunque vertiginosamente, lo que, si ampliamos la metáfora, podemos denominar su “proceso de gestación”.

Esta –a la que también podemos llamar paulatina independización de las variantes latinas- tiene lugar en un periodo desigual y no uniforme que para nuestro propósito vamos a situar entre los siglos V y X aproximadamente, esto es, lo que en Historia se conoce como la Alta Edad Media. Sigue leyendo

‘War Horse’ (Steven Spielberg, 2011)

Por José Preciado

Pocos pueden atreverse a dudar de que Steven Spielberg es uno de los cineastas más dotados de su generación, uno de los más famosos (por vistos) de la historia del cine y un verdadero lince del negocio audiovisual. Eso lo hace previsible. Así que si decide adaptar una novela de Michael Morpurgo, especialista en literatura infantil con toda clase de bichos (perros, gatos, gallos, osos, leones, chimpancés y, claro, caballos) como protagonistas, lo que uno se puede encontrar en la pantalla no puede honestamente moverlo a escándalo. Sigue leyendo

Conceptualismo

Por Jesús Alonso    

Como se sabe (o, al menos, yo lo creo saber) el llamado arte conceptual hace innecesaria la producción física de la obra: basta su enunciación. Aunque la Wikipedia y otros textos sobre arte coinciden en señalar que el “arte conceptual” se desarrolla a mitad de los 60 (se cita a Duchamp inevitablemente), esto solo es válido para el nombre de la cosa; en mi opinión ya a principios del siglo XX hubo artistas que crearon obras que cabrían bajo la etiqueta “conceptual”. Voy, pues, a crear ante vuestros ojos una serie de obras que, naturalmente, no pienso realizar: Sigue leyendo

De lingüística románica (II)

Por Juan Carlos Andrés.

Heri dicebamus o según la versión luisiana más conocida ‘decíamos ayer…’, el latín fue variando progresivamente hasta desembocar en variantes o lenguas diferentes.

Reparemos ahora en los conceptos “sustrato, adstrato y superestrato”. Empecemos por el primero. Se conoce como sustrato o lenguas de sustrato a las hablas existentes en una zona adonde llega una nueva lengua que acaba imponiéndose o siendo aceptada por sus habitantes. Así por ejemplo, se llama sustrato ibérico a las lenguas habladas en la península ibérica antes de la llegada del latín y que, desde el siglo II a.C. hasta aproximadamente el s. II d.C. en que dejaron de ser habladas, fueron capaces de aportar préstamos léxicos, rasgos fonéticos, estructuras sintácticas o cualquier otra cosa al latín de Hispania hasta hacerlo distintivo frente a otras variedades latinas. Sigue leyendo

‘Skwerl’ (Karl Eccleston & Brian Fairbairn, 2011)

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=Vt4Dfa4fOEY]

Es fácil que no hayas entendido nada, porque los actores no dicen nada inteligible: se trata de ‘falso inglés’, justo la lengua que usaba Adriano Celentano para su canción Prisencolinensinainciusol.

Todos (bueno, casi todos) hemos hecho alguna vez la broma de hablar en una lengua fingida, pero más difícil todavía es lo que lograron Raphael o El Príncipe Gitano intentando cantar en la lengua de Elvis .

El tránsito de primaria a secundaria

Por Fernando Muñoz

Hace algún tiempo, tuve ocasión de leer un estudio empírico sobre los temores vinculados a la vida escolar en estudiantes de secundaria. Los objetivos marcados en ese trabajo hacían referencia, en primer lugar, a conocer las principales causas de malestar o angustia en los alumnos de E.S.O. y, en segundo término, se trataba de analizar la relación entre ese grado de temor y algunas variables elegidas como son el género, la nacionalidad, la eficacia académica y el nivel educativo del alumno. Sigue leyendo